Därför ska du spela hos ett svenskt online casino

Det finns mycket på nätet som du inte kan få på svenska. Recept på spännande mat och regler till relativt okända spel är båda exempel på sådana saker. I det läget då du behöver komma åt dessa saker blir du helt enkelt tvungen att söka på engelska. Kanske kommer recepten upp med mått som vi inte använder i Sverige, eller så handlar det om ingredienser som är otroligt svåröversatta.

När du spelar hos ett onlinecasino kan i princip samma problem uppstå. Kanske hoppar du över en bonus helt enkelt för att den ”bara” består av 200 euro. Det ser helt enkelt lite ut, fast det i själva verket handlar om runt 2 000 kronor. Just grund av saker som dessa kan det vara värt att prova ett casino som finns på svenska!

Skillnader mellan olika svenska casinon

Du som vill skippa alla språkliga problem kan gå över till ett svenskt casino. Där ska du garanterat slippa alla problem med felkopplingar i hjärnan och svåröversatta regler.

Vill du prova ett sådant casino så finns det i stort sett två casinotyper du kan välja mellan:

  • Svenska casinon
  • Casinon vars hemsida är översatt till svenska

Varje typ har sina fördelar och nackdelar, och framförallt finns det tre stora skillnader mellan dem. Dem ska vi gå igenom här nedanför!

1. Att översätta, eller inte översätta…

Den första aspekten har att göra med hur mycket kraft ett casino har lagt ned på sin översättning. En del väljer att översätta endast vissa delar av casinot till svenska. Mr Green råkar vara ett exempel på ett sådant casino. I stort är deras hemsida nämligen otroligt väl översatt och lätt att förstå. Trots det beskriver de sina kampanjer på engelska.

Ett svenskt casino har otroligt sällan delar av sitt casino som inte går att få på rätt språk. Naturligtvis beror detta på att deras grund är i svenskan, och att de inte har behövt översätta sidan.

2. Vilka språk finns kundtjänsten tillgänglig på?

Den andra stora punkten som brukar skilja sig åt mellan olika casinon är kundtjänsten. Översatta casinon som är stora eller välkända har nämligen oftast en svensk kundtjänst tillgänglig, medan mindre sådana mer sällan har det. Till ett svenskt casino kan du däremot som regel skriva på svenska.

3. Skillnader i spelutbud och bonusar

Brittiska casinon har ofta ett större utbud när det kommer till exempelvis betting inom bland annat sport. Är du intresserad av sådant kan det därför vara smart att välja ett översatt, brittiskt casino. Detta även om till exempel kundtjänsten inte finns på svenska.

I vissa fall skiljer även bonusutbudet mellan de olika casinotyperna. Vissa bonusar riktar sig nämligen endast till medborgare i ett visst land. Spelar du hos ett utländskt casino kanske du därmed missar vissa bonusar.

Olika fördelar med olika typer

Som du märker är det svårt att säga säkert vilket alternativ som är bäst. Är det storleken som spelar roll för dig, eller kundtjänsten? Är det typen av spel, eller bonusarna? Beroende på vad du vill ha så kommer en viss typ av casino passa dig bäst.

Om det verkligen är språket som bestämmer, så kan det ändå vara en bra idé att gå till ett svenskt casino. Då kan du också vara säker på att få ta del av alla casinots bonusar. Dock kanske casinot i det fallet är lite mindre, eller har färre spel. Antalet svenska casinon är trots allt bara en mindre del av världens alla onlinecasinon!